RSDOUBLAGE
contactez-nous

Cécile Gatto

Doublage

série
2017/....
La catedral del mar (Arnau jeune)
série
2018/....
L'Aliéniste (Alice Roosevelt)
série
2018/....
Succession (Sophie Roy)
télévision, VOD & DVD
2019
The Silence (Jude Andrews)
série
2015/...
Camp Kikiwaka (Finn Sawyer)
série
2016/2018
Colony (Charlie Bowman)
cinéma
2017
série
2018/....
Single Parents (Rory Banks)
série
2018/....
Heathers (Trailer Parker)
série
2018/....
The Order (Maddox Coventry)
série
2016/....
The Last Tycoon (Nathan Mine)
série
2016/2018
Timeless (Paulina)
série
2016/....
L'Arme fatale (Cole jeune)
série
2018/....
L'Aliéniste (Joseph)
série
2018/....
Diablero (Mariana)
série
2010/....
The Walking Dead (Rachel - 1ère voix)
série
2018/....
9-1-1 (May Grant)
télévision, VOD & DVD
2017
série
2018/....
Instinct (Bea Cecchino)
série
2015/....
série
2011/....
Les Enquêtes de Vera (Tanya Beltran)
cinéma
2018
Peppermint (Jose)
série
2005/....
Esprits Criminels (Bethany Wilson)
série
2019/....
Dead to Me (Henry)
série
2018/....
série
2016/....
Star (Olivia)
série
2018/....
cinéma
2019
Coeurs ennemis (Freda Lubert)
cinéma
2018
série
2018/....
série
2018
Picnic at Hanging Rock (Blanche Gifford)
Brody
animation
2017/....
Carcajou
animation
2017/....
Cockroach
animation
2019/....
Everett Nichols
animation
2019/....
Fille
animation
2018
Freddy
animation
2018/....
Jemina
animation
2017/....
Kaï
animation
2012/2014
Lil' Chip
animation
2017
Lionel
animation
2018/....

Voix

Audioguide
Musée de Laon
Publicité
Burger King
Voice-over
17 ans et Maman UK (MTV - Intervenantes)
Voice-over
Au rythme de l’eau du Vanuatu (France TV - Intervenantes)
Voice-over
Catfish Brésil (MTV - Intervenantes)
Voice-over
Catfish Fausse identité (MTV - Intervenantes)
Voice-over
Hardcore Pawn (Discovery Channel - Intervenantes)
Voice-over
Little people big world (Saison 1 & 2 - Discovery Channel - Intervenantes)
Voice-over
MumbaÏ High (Arte - Intervenantes)
Voice-over
Snake in the city 3 (National Geographic - Intervenantes)
Voice-over
The Mars Generation (Netflix - Intervenantes)
Voice-over
The Staircase (Netflix - Intervenantes)
Voice-over
Urgence Ambulance (Numéro 23 - Intervenantes)
Voix-off
Les petits philosophes (Capsules web)

Formation

Principale
2011/2012 Ecole Internationale de Théâtre Jacques Lecoq, Paris
2009/2011 Ecole de Théâtre Les Enfants Terribles, Paris
2008/2009 Master 2 Arts du spectacle, Théâtre (mention), UFR III, Montpellier
2007/2008 Master 1 Arts du spectacle, Théâtre, Instituto Superior de Arte de la Habana, Cuba

Complémentaire
2016 Formation de doublage "Le Jeu et le Doublage", direction Vincent Violette, Barbara Delsol, Ivana Coppola, Jean Barney. Cie Vagabond - Le Magasin, Malakoff
2013 Stage Danse afro-contemporaine, direction Naïma Boukhanef, Paris
2011 Stage Acrobaties circassiennes et théâtralité du mouvement, direction Yves Marc, Théâtre du Mouvement, Montreuil
2011 Stage Les fondamentaux, direction Delphine Elliet, Ecole du Jeu, Paris

Assistante à la mise en scène/scénographe

2010/2011 "Ne me noie pas dans ta bouteille" de Marina Bristot - mise en scène Cie Les Mots de Niña. Théâtre les Enfants Terribles et Théâtre du Temps, Paris

Composition de musique de films

2013 "Tout va bien" réalisation Cie Petit8, Festival International de Théâtre de rue, Aurillac
2012 "Inside" réalisation Gilbert 1, Ciné Concert, rue Dénoyez, Belleville, Paris

Courts métrages

2014 "Le Rythme 'Naît' Pas" réalisé par Marina Bristot, dans le rôle d'Anna
2013 "La note rouge" réalisé par Nina Morel, dans le rôle de Tim
2012 "Tout va bien" réalisation Cie Petit 8, danss les rôles de la Vieille et la Secrétaire

Musique

Divers Batterie, Percussions, Piano, Guitare

Etudes Musicales
2012/2017 Ecole de Batterie Dante Agostini, Issy les Moulineaux
2008/2009 JAM Ecole Régionale de Jazz (Batterie/Piano/Guitare), Montpellier
2005/2007 Ecole de Batterie Jean-Pierre Allegranti, Nice

Réalisation

2014 "Frontière" Production Portrait de comédiens (Court métrage)

Télévision

2019 "Têtard" série réalisée par Lola Roqueplo et Jérémie Sein, dans le rôle de Sabrina. Canal+
2017 "Kepler(s)" série réalisée par Frédérique Schoendoerffer, dans le rôle de la Traductrice d'Aman. France 2

Théâtre

2016 "Quand j'étais petit on m'a retiré de ma famille" de Pierre Cardoux, création Collectif Perdu d’Avance. Festival Bruits de Galop, au DOC, Paris
2016 "Requiem, la mort d'un clown" mise en scène de Michelle Cajolet Couture. Théâtre du Funambule, Paris
2015 "Les Ombres d'Opaline" Ombeline Caquot, création La Fabrique des Lucanes, Festival Hors Lits #2, Strasbourg
2015 "La Maison d'Os" de Roland Dubillard - mise en scène d'Armel Veilhan. La Maille, Les Lilas
2008 "La persécution et l'assassinat" de Jean-Paul Marat, interprétés par les pensionnaires de l'asile de Charenton, Peter Weiss, mise en scène collective Teatro Buen Dia, Havane, Cuba, (rôles : Fauvette/Choeurs de malades)
2007 "Noces de sang" de Federico Garcia Lorca - mise en scène d'Ana Woolf. Festival International de Théâtre Universitaire d’Arras, et Théâtre National de Nice (rôles : Choeur de femmes/Voisines/Amies)

Interview

R.S : Bonjour Cécile.

C.G : Bonjour Reynald.

R.S : Quel a été ton parcours de comédienne ?

C.G : J’ai commencé à étudier le théâtre à 16 ans. J’ai souhaité poursuivre cet apprentissage à l’université, en Arts du Spectacle. Par la suite, j’ai intégré à Paris, deux écoles privées. Grâce aux belles rencontres faites dans ces écoles, nous avons formés des compagnies, des collectifs, avec lesquels nous avons montés des projets théâtraux (La fabrique des Lucanes, Collectif Cinq), des ciné concerts (Compagnie petit8), et des courts métrages (Portraits de comédien).

R.S : Tu es musicienne également, qu'est-ce qui t'a fait choisir cette voie ?

C.G : Un voyage au Sénégal, durant lequel j’ai appris a jouer des percussions. Depuis je joue toujours... de la batterie. Le rythme est partout.

R.S : Comment as-tu pris le chemin du doublage ?

C.G : J’ai appréhendé un micro en enregistrant ma voix pour de la post synchro de court métrage. J’étais désireuse de poursuivre cette expérience. Je me suis intéressée dans un premier temps à la voice-over, puis au doublage.

R.S : Que t'a apporté ta formation "Le jeu et le doublage" ?

C.G : La formation m’a donné les outils afin de mieux appréhender ce métier. J’ai appris en assistant à des plateaux mais surtout en faisant. Comment parvenir à trouver une certaine liberté, une aisance, à l’intérieur de contraintes, tout en restant proche des comédiennes à l’écran. L’objectif étant de composer avec cet ensemble.

R.S : Merci beaucoup Cécile.

C.G : Merci à toi Reynald.

Interview de novembre 2018
Top