RSDOUBLAGE
contactez-nous

Bastien Bourlé

• Genres:
Voix Adolescent garçon, Voix Jeune adulte homme, Voix Adulte homme
• Tonalité:
Medium
• Langues parlées:
Anglais avec accent non déterminé

Doublage

série
2019/....
Jinn (Fahed)
télévision, VOD & DVD
2017
Ghost House (Robert)
télévision, VOD & DVD
2014
Kingdom Come (Sam Becker)
série
2011/2016
série
2007/2013
The Guild (Donovan)
télévision, VOD & DVD
2020
télévision, VOD & DVD
2018
télévision, VOD & DVD
2019
Le bel inconnu de Noël (Ian McCallister)
télévision, VOD & DVD
2018
303 Squadron (Witold 'Tolo' Lokuciewski)
cinéma
2017
Attraction "2017" (Hakon / Khariton)
télévision, VOD & DVD
2020
Attraction 2 - Invasion (Hakon / Khariton)
série
2015/2020
Empire "2015" (Jago Locke)
télévision, VOD & DVD
2016
Le brise-glace (Nikolai Kukushkin)
télévision, VOD & DVD
2019
Tall Girl (Schnipper)
télévision, VOD & DVD
2019
télévision, VOD & DVD
2020
Alone (Aidan)
télévision, VOD & DVD
2016
série
2015/2019
télévision, VOD & DVD
2013
télévision, VOD & DVD
2018
télévision, VOD & DVD
2016
série
2020/....
Followers (Hiraku Noma)
série
2018/....
télévision, VOD & DVD
2016
télévision, VOD & DVD
2016
Terra Formars (Ichiro Hiruma)
série
2020/....
cinéma
2017
The Arena (Kostya)
Akito
animation
Bourdu
animation
1994
Chapprah adulte
animation
2011
Chooky
animation
2013/....
Eddie
animation
2019/....
Eren
animation
2013/....
Feulion / Valentino
animation
2015/....
Génos
animation
2015/....
Glenn
animation
2019/....
Hyrince
animation
2021/....
Ichijo
animation
2008
Izuku
animation
2016/....
Jun
animation
2012/....
Kain
animation
2015/....
Karma
animation
2015/...
Lenka
animation
2015/....
Marcos
animation
2014/2016
Meruem
animation
2011/....
Mikleo
animation
2015
Miyuki / Osaka
animation
2016/2017
Pinga
animation
2020/....
Shirota
animation
2015/....
Shoryu / Hien
animation
2013/....
Shoya
animation
2016
Sniper Masqué
animation
2021/....
Soma
animation
2015/....
Sora
animation
2017
Stinkwell
animation
2019/....
Takao
animation
2012/....
Takumi
animation
2015
Warden
animation
2011/2015
Yuno
animation
2017/....
Yuto
animation
Akshan
jeu vidéo
2009
Divers personnages
jeu vidéo
2020
Divers rôles
jeu vidéo
2021
Divers rôles
jeu vidéo
2020
Divers rôles
jeu vidéo
2020
Enjo
jeu vidéo
2020
Living Laser
jeu vidéo
2020
Ryan
jeu vidéo
2021
Scorch
jeu vidéo
2017
Xander
jeu vidéo
2021

Interview

R.S : Bonjour Bastien.

B.B : Bonjour Reynald !

R.S : As-tu suivi une formation en art dramatique ?

B.B : Oui bien sûr, chez Périmony, une école d'art dramatique assez réputée dans le milieu. J'y ai suivi des cours pendant 3 ans.

R.S : Comment as-tu débuté professionnellement ?

B.B : Il faut remonter un peu plus loin, avant que je ne rentre dans le milieu du doublage. J'ai commencé par la voix-off après avoir fait une formation il y a environ 16 ans. Après 5 années à me faire ma place dans le milieu j'ai décidé qu'il était temps de me lancer. J'ai fait une rencontre qui m'a permis de faire mes premiers pas, d'abord avec des ambiances et des petits rôles, puis petit à petit j'ai fini par avoir des rôles plus importants.

R.S : Avant d’en faire toi-même, le doublage t’était-il déjà familier en tant que spectateur ?

B.B : Oui, je m'y suis intéressé à l'adolescence. J'ai grandi avec la VF, avant qu'on ait facilement accès aux versions originales. Alors j'essayais de reconnaître les voix et j'allais même chercher sur Internet le nom des comédiens. J'étais un peu fan avant de faire parti du métier.

R.S : Y a-t-il des comédiens dont le travail en doublage t'a particulièrement marqué ?

B.B : Oui, il y a beaucoup de comédiens dont j'admirais le travail, mais celui qui m'a vraiment marqué et même inspiré à faire ce métier c'est Emmanuel Curtil.
Je m'amusais plus jeune à copier son phrasé et ses intonations.

R.S : Quels souvenirs gardes-tu de tes premières fois derrière la barre ?

B.B : Pas très bons. Tout le monde à été bienveillant avec moi, mais j'étais très nerveux et j'avais beaucoup de mal à suivre. La rythmo qui défilent vite, regarder l'image en même temps que le texte, coller au synchronisme... j'ai mis pas mal de temps à apprendre la technique du doublage et à être à l'aise.

R.S : Te sens-tu plus libre lorsque tu doubles des personnages animés ?

B.B : D'une certaine manière oui, car on est moins dépendant de l'image. Le mouvement des lèvres est moins précis et il y a parfois un décalage entre la voix originale et l'image, alors on se permet de coller plus à l'image en adaptant un peu le jeu. Et puis les codes sont bien différents, on peut aller plus loin dans le jeu et se lâcher.

R.S : Quels sont tes loisirs ?

B.B : Je joue beaucoup aux jeux vidéos, ce qui m'aide d'ailleurs quand je dois en doubler. Je joue de la guitare également et je pratique la boxe anglaise.

R.S : Merci beaucoup Bastien.

B.B : De rien ! Merci à toi de m'accueillir sur ton site et de permettre à tout un chacun d'en apprendre plus sur ce fabuleux métier.

Interview de juillet 2021
Top