RSDOUBLAGE
contactez-nous

Alain Tournay

• Genres :
Voix Jeune adulte homme, Voix Adulte homme, Voix Senior homme
• Tonalité :
Medium, Grave
• Langues parlées :
Anglais avec accent non déterminé, Espagnol
• Accents :
Allemand, Anglais, Espagnol, Russe
• Spécificités :
Chant

Doublage

série
2020/2023
Big Sky (Craig Plotnik)
série
2023/....
The Gentlemen (Blanket)
série
2022/....
First Love (Mamoru Nasuda)
série
2022/....
First Love (Mr. Obuchi)
série
2013/2023
Blacklist (Arkham)
série
2022/....
télévision, VOD & DVD
2021
série
2020/2023
Big Sky (Keith)
Reginald
animation
2023/....

Formation

Théâtre : Cours théâtre à la Comédie Bastille avec Axelle Abbadie, Jean Luc Moreau, Jean Barney
Formations : Les outils de l'acteur : Frédéric Baptiste-Libérer l'acteur avec Claire Guyot
Jeu caméra : Sébastien Bonnabel-Collectif du libre acteur
Doublage : Training TYTAN PROD, TITRA films, Ateliers du libre artiste
Doublage chanté : Edwige Chandelier et Elodie Costan
Chant : Conservatoire Asnières avec Danielle Dinant
Danse : Jazz, classique :Studio Harmonic-Claquettes : Viktor Cuno

Cinéma

2005 "Agathe Cléry" réalisé par Etienne Chatiliez. Danseur comédien
2002 "Laisse tes mains sur mes hanches" réalisé par Chantal Lauby

Compétences

Comédien Chanteur baryton danseur dans le domaine comédie musicale et doublage

Langues

Langue maternelle français
Anglais et espagnol parlé avec accent indéterminé

Publicités

2005 à 2012 "MAAF Assurances" réalisé par Jean-Michel Ribes

Télévision

2018 "MIKE" de Max Boublil & Frédéric Hazan. Flic de la BAC
2011 "Une Famille formidable" saison 9 Tous en scène
2003 Série "Mes amis, mes amours, mes emmerdes"

Théâtre musical

2024/2025 "Chat Botté le musical" l'Ogre-Firmin. Encore un tour prod. Gaité Montparnasse
2021/2022 "Chantons sous la pluie" Roscoe Dexter. Ars Lyrica. Tournée Belgique et France
2023/2024 "Sherlock Holmes : l'Aventure Musicale" Multirole. Safa's Brothers. Théâtre 13ème Art
2023/2024 "Le Roi Lion et les Rythmes de la Terre" Pumba. Disneyland Paris
2018 "Chicago" Doublure Billy Flynn. Stage entertainment. Théâtre Mogador
2013 "La Belle et la Bête" (Doublure Gaston, Big Ben, Lumière). Stage entertainment -Théâtre Mogador
2008 "My Fair Lady" Freddy Eynsford Hill. Tournée française
2008 "Grease" Doublure Vince Fontaine-Teenangel. Co-prod-Théâtre Comédia
2004 "Chicago" Ensemble-sergent Fogarty. Juste pour rire-Casino de Paris

Interview

R.S : Bonjour Alain.

A.T : Bonjour Reynald.

R.S : Te souviens-tu de ton tout premier rôle sur scène ou à la caméra ? Quelle émotion t’avait marqué à ce moment-là ?

A.T : Je remplaçais le rôle du majordome dans la comédie musicale Blanche-Neige aux Folies Bergère. Je me souviens d’une grande concentration, de l’envie de bien faire et de la responsabilité que je ressentais vis-à-vis du public. Choses vite oubliées quand je me suis pris un mur en pleine face en courant hors de scène, ce qui m’a fait tomber en arrière sur mon séant. Le public a cru que c’était fait exprès et a beaucoup ri. Plus de peur que de mal, heureusement. J’ai continué comme si de rien n’était...

R.S : Tu as tourné dans plusieurs publicités, notamment pour la MAAF avec Jean-Michel Ribes. Qu’est-ce que tu retiens de cette expérience ?

A.T : L’impact du média télévisuel sur les gens. On m’en parle encore plus de dix ans après. Sinon, c’était plutôt drôle à faire et les équipes étaient très sympathiques.

R.S : La comédie musicale demande une grande polyvalence. Comment travailles-tu pour garder un équilibre entre le jeu, le chant et la danse ?

A.T : C’est une vraie discipline et beaucoup de travail pour maintenir un niveau d’excellence dans ces différents arts, mais surtout, il faut garder à l’esprit que le plus important est de raconter une histoire avec la sincérité des émotions, dans le jeu principalement, mais aussi dans l’interprétation du chant et de la danse. Tout doit ne faire qu’un.

R.S : Dans "Le Roi Lion et les Rythmes de la Terre", tu joues Pumbaa : comment abordes-tu un personnage aussi iconique ?

A.T : La version que j’ai interprétée donnait un aspect vraiment humain au personnage, et je l’ai abordé comme un vrai travail de clown, discipline que j’avais étudiée en atelier avec l’excellente Claire Guyot, qui m’avait merveilleusement initié à ce type de jeu. Ça m’a donné la liberté et la sincérité naïve du personnage, et m’a procuré un énorme plaisir sur scène.

R.S : Comment as-tu débuté dans le doublage ?

A.T : Beaucoup d’amis de la comédie musicale m’en avaient parlé, et j’avais des souvenirs de soirées où, en coupant le son de la télé, on réinventait les dialogues des films. C’était très drôle. Ça m’a donné envie. Je me suis donc formé chez Tytan et j’ai beaucoup aimé. Évidemment, ce n’était pas aussi facile que de couper le son et improviser : il a fallu acquérir une vraie technique. A force de travail, d’exercices de diction et de persévérance, on m’a donné ma chance et j’espère continuer longtemps.

R.S : Qu’est-ce que tu aimes dans cet exercice ?

A.T : Trouver sa liberté dans la contrainte : on est cadré par le jeu, l’énergie et le physique d’un autre comédien, mais on peut aussi inventer, changer de voix, se glisser dans un personnage que l’on n’aurait pas l’occasion de jouer sur scène ou à l’écran. Et j’aime le fait que le jeu sincère fait que ça fonctionne. C’est juste magique.

R.S : Quels sont tes loisirs ?

A.T : Je pratique le yoga presque quotidiennement. J’aimerais enseigner. Ça m’aide à me recentrer et à gérer le stress. Je m’entretiens aussi à la salle de sport. Sinon, j’aime décompresser en lisant un bon livre, en cuisinant un bon petit plat ou en jardinant dans mon petit jardin.

R.S : Merci beaucoup Alain.

A.T : Merci à toi Reynald.

Interview d'octobre 2025
Top